Leveily vai tyrkyttely?

Mainoksia on ihania, kamalia, ärsyttäviä, vetoavia, hirveänkauheita, aivan mahtavia, suloisia ja rumia.

Reklaamille, tuolla ruotsalaisesta sanasta johdetulle sanalle haluttiin suomenkielinen vastine. Vuonna 1928 Suomen Kuvalehti järjesti kilpailun, johon sai ehdottaa reklaamin korvaavaa sanaa.

Leveily, tyrkyttely tai miellytin ehkä, vai miten olisi liehittely, entä maineenlento?

Kiinnostavia ehdotuksia, jotka kuvaavat hyvin myös suhtautumista mainoksiin. Mutta pidetäänpä mainostamista sitten tyrkyttelynä tai leveilynä, siinä on puolensa.

”Teit sitä taikka tätä, älä mainostamatta jätä.”

– Piia Similä, asiantuntija, julkaisut / Helsingin seudun kauppakamari

ps. Tässä vielä loppuleveily: lisää kilpailun satoa pian ilmestyvässä life style -julkaisussa (V)ihastuttava mainoskieli – fraaseista fiiliksiin.

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s